《伊波恩之書(Book of Eibon)》
「烏波-薩斯拉(Ubbo-Sathla)既是起源也是终结。
當佐塔庫亞(Zhothaqquah)、猶格-索托斯(Yok-Zothoth)、克圖爾特(Kthulhut)尚未從群星之間來到時,
烏波·薩斯拉就已經棲息在初生地球那滿是蒸氣的沼澤中了……」
--英譯本,15世紀
當佐塔庫亞(Zhothaqquah)、猶格-索托斯(Yok-Zothoth)、克圖爾特(Kthulhut)尚未從群星之間來到時,
烏波·薩斯拉就已經棲息在初生地球那滿是蒸氣的沼澤中了……」
--英譯本,15世紀
介紹:
又被稱為《哀邦書》,這本書的起源和作者一直包裹在謎團之中,神秘學界將它的作者視為古代希柏里爾(Hyperborea)的魔法師伊波恩(Elbon)。希柏里安早已不復存在,但一個秘密教團保管了本書的抄本,超越時代,將它傳承下來。
《伊波恩之書》從未付諸印刷,所有已知版本都是抄本。就人們所知,現存最古老的版本是拉丁語譯本《Liber Ivonis》,譯者為蓋烏斯·菲利普烏斯·法波(Caius Phillipus Faber),生活在公元800至900年間。這個版本現存有至少六部抄本,其中最古老的一部抄寫於11世纪中葉。
本書的内容是希柏里安時代的宗教和魔法,其中記載了撒托古亞(Tsathoggua)及其無形之子(Formless Spawn)、蛇人(Serpent People)、阿布霍斯(Abhoth)、阿特拉克-納查(Atlach-Nacha)、冰蛆魯利姆·夏科洛斯(Rlim Shaikorth)等存在。
伊波恩自稱,他的魔力就是蟾蜍神撒托古亞賜給他的。這本書的篇幅超過500頁,記載了許多禱文和咒文。
《伊波恩之書》從未付諸印刷,所有已知版本都是抄本。就人們所知,現存最古老的版本是拉丁語譯本《Liber Ivonis》,譯者為蓋烏斯·菲利普烏斯·法波(Caius Phillipus Faber),生活在公元800至900年間。這個版本現存有至少六部抄本,其中最古老的一部抄寫於11世纪中葉。
本書的内容是希柏里安時代的宗教和魔法,其中記載了撒托古亞(Tsathoggua)及其無形之子(Formless Spawn)、蛇人(Serpent People)、阿布霍斯(Abhoth)、阿特拉克-納查(Atlach-Nacha)、冰蛆魯利姆·夏科洛斯(Rlim Shaikorth)等存在。
伊波恩自稱,他的魔力就是蟾蜍神撒托古亞賜給他的。這本書的篇幅超過500頁,記載了許多禱文和咒文。
希柏里爾版:
這個版本無人知曉,就連是否還存在都值得懷疑。希柏里爾版寫在用史前時代的動物皮革製成的「紙」上,它是最完整的版本。
|
|
亞特蘭提斯版:
某個教團為了保存《伊波恩之書》,曾把它埋在亞特蘭提斯大陸上,本書後被海伯利亞(Hyboria)文明繼承。當海伯利亞文明滅亡時,它也隨之被埋在冰層之下。
|
|
埃及版:
據說亞特蘭提斯的商人曾把本書帶到埃及。有傳言稱,數部象形文字的抄本依然沉睡在被流放的祭司們的墳墓中。
|
|
迦太基語及希臘語版:有記錄最早的版本,是已經湮沒的迦太基語和希臘語版。
迦太基語版於公元前1600年頃由伊米爾卡·纳爾巴(Imilcar Narba)譯成,但大部分篇幅都在迦太基滅亡時被破壞了。 其後,它的各種殘篇被翻譯成希臘語,由提奥多鲁斯·弗列塔斯(Theodorus Philetas)於公元960年编成基本完整的一册。 |
|
拉丁語版:拉丁語譯本《Liber Ivonis》被認為是現存抄本中最古老的。
它的六部抄本散布在西歐各國的主要圖書館中,有人稱它曾於1662年被印刷了一次,但印刷版從未有人見過。 |
|
法語版:
中古法語版《Livre d'Ivon》是於13世纪頃,由維約尼斯(Vyones)的加斯帕德·杜·諾德(Gaspard du Nord)譯成。他研習煉金術和黑魔法,據說是傳奇巫師納撒依爾(Nathaire)的徒弟;
杜·諾德的書可能就是從其師擁有的希臘語版翻譯而來。包括殘本和善本在内,這個法語版共有十三本存世。 |
|
英語版:
英語版《Book of Eibon》於15世纪由不知名的譯者翻譯而成(此人可能是參與翻譯《欽定本聖經》的譯者之一),據說共有十八本存世,抄本的内容全都不完整,且有錯誤。
|
|
咒文:
在最完整的拉丁語版中載有如下咒文。
法語版及英語版記載的咒文較少,少到什麼程度可由守秘人自由斟酌。
在已經遺失的早期版本中也可能載有更多的咒文。
英文版中沒有「召喚/送離魯利姆‧夏科洛斯」、「創造納克‧提特之障壁」、「傷害減免術」、「維瑞之印」。
迦太基語版等早期版本中,可能會增加以下咒文,守秘人可自由斟酌。
法語版及英語版記載的咒文較少,少到什麼程度可由守秘人自由斟酌。
在已經遺失的早期版本中也可能載有更多的咒文。
- 召喚/送離阿薩托斯
- 召喚/送離魯利姆‧夏科洛斯(Rlim Shaikorth)
- 防護魔圈
- 接觸佐塔庫亞的無形之子(接觸無形之子)
- 接觸克圖爾特(接觸克蘇魯)
- 接觸猶克‧佐托斯(接觸猶格‧索托斯)
- 接觸佐塔庫亞(接觸撒托古亞)
- 創造納克‧提特之障壁
- 創造異界之門
- 創造瑞萊之霧
- 傷害減免術
- 伊波恩霧輪術
- 附魔坩鍋
- 附魔匕首
- 綠之崩壞
- 懸浮術
- 石化術
- 維瑞之印
- 肢體凋零術
英文版中沒有「召喚/送離魯利姆‧夏科洛斯」、「創造納克‧提特之障壁」、「傷害減免術」、「維瑞之印」。
迦太基語版等早期版本中,可能會增加以下咒文,守秘人可自由斟酌。
- 接觸佐塔庫亞之子
- 控制巨噬蠕蟲
- 控制幽靈
其他利益與效果:
讀者可進行「天文學」和「神祕學」檢定。
讀過本書的人會對埋葬在格陵蘭冰原下的希柏里爾產生不可思議的憧憬。
讀過本書的人會對埋葬在格陵蘭冰原下的希柏里爾產生不可思議的憧憬。